جملات کاربردی ترکی استانبولی در مکالمه عنوان این مطلب وبلاگ لینگومن است. دانستن این جملات و اصطلاحات رایج و پرکاربرد به بهتر صحبت کردن شما زبان آموزان به این زبان کمک شایانی می کند. شما می توانید با به کار بردن این جمله ها و اصطلاح های رایج در مکالمه روزمره به ترکی استانبولی مهارت و دانش زبانی خود را در این زبان افزایش دهید.
جملات کاربردی ترکی استانبولی در مکالمه های روزمره
Gözün aydın
چشمت روشن
Güle güle kullan
به سلامتی استفاده کن (در زبان فارسی با دل خوش نیز گفته می شود)
Allah uzun ömür versin
خدا عمرت بده (عمر طولانی)
Allah bereket versin
خدا برکت بده
Hayırlı olsun
مبارک باشه (به سلامتی)
Kendine dikkat et
مواظب خودت باش
Bir şey değil , Rica ederim
قابل نداشت
Hoşça kal
خداحافظ
Allah rahmet eylesin (Başınız sağ olsun)
خدا رحمت کنه
Mutlu yıllar
سال های خوب (تبریک سال نو و تولد)
Doğum günün kutlu olsun
تولدت مبارک
Bayramınız kutlu olsun
عیدتون مبارک
Allah korusun
خدا نکنه
Allah analı babalı büyütsün
خدا با پدر و مادر بزرگ کنه (سایه پدر و مادر بالای سرش)
Allah yardımcınız olsun
خدا کمکتون کنه (خدا به همراتون- پشت و پناهتون)
Allah muvaffak etsin
خدا موفق کند
Teşekkür ederim
متشکرم
Bekleyin
منتظر باشید
Rica ederim
خواهش می کنم
Bir ömür boyu mutluluklar
یک عمر خوشبخت باشید(آرزوی خوشبختی برای یک عمر)
Geçmiş olsun
معادل فارسی آن : بلا به دور
Kolay gelsin
خسته نباشید
Günaydın
صبح به خیر
Görüşmek üzere
به امید دیدار
İyi günler (Tünaydın)
روز به خیر
İyi akşamlar
بعد از ظهر به خیر
İyi geceler
شب به خیر
İyi eğlenceler
خوش بگذرد
İyi tatiller
تعطیلات خوبی داشته باشید
Hayırlı yolculuklar
سفر به خیر (به سلامت)
Allaha emanet ol
خدا نگهدارت باشد (به خدا می سپارمت)
Görüşürüz
می بینمت
Seni seviyorum
دوستت دارم
Allah şifa versin
خدا شفا بده
İyi şanslar
موفق باشید
Nasilsiniz?
حال شما چطور است؟
Ne mutlu sana
خوش به حالت
Seni ozledim
دلم برایت تنگ شده
Iyi yolculuklar
سفر بخیر
Önden buyurun
اول شما بفرمائید
onun sözü işi yaranmış
حرف اون کار خوشو کرده
Bi yanlış anlaşılma olmuş
سوء تفاهم شده
kıyak olur dimi?
عالی میشه مگه نه؟
hayal kırıklığına uğratmak
نا امید شدن،داغون شدن
sındıremıyorum
تحت تاثیر قرار گرفتم،جادو شدم
İleri gitmek
تند رفتن، زیاده روی کردن
Fena kanıma dokunuyor
بدجوری عصبانیم میکنه, بدجوری اذیتم میکنه
Direksiyondayım
پشت فرمونم
sizi de uğraştırıyorum
شما رو هم درگیر کردم/ درگیر میکنم
?çok gürültü yapmadık ki dimi
زیاد سر وصدا نکردیم که مگه نه؟
dün söylediklerin beni altüst etti
حرفای دیروزت منو دگرگون کرد
yakayı ele vermek
گیر افتادن، دم به تله دادن
canımdan bezmedim
از جونم سیر نشدم
ben böyle bi şey daha önce hiç yaşamadım
من قبلا چنین چیزی تجربه نکرده بودم
hesabını görmek
کلک چیزی را کندن
damarına basmak
حرص کسی را درآوردن
hakkını avucuna verdim
حقشو کف دستش گذاشتم
kıskançlık damarı kabardı
به رگ غیرتش برخورد
hakkını ödeyemeyiz
محبتت رو نمی تونیم جبران کنیم.
olay çıkarmayın
مشکل ایجاد نکنید
sesinizi yükseltmeyin
صداتونو بالا نبرید
Bedel ödemek
تقاص پس دادن
işin ucunu tutmak
یه طرف کار رو گرفتن
ağzımıza arıyor
می خواد از دهنمون حرف بکشه
Para dediğin el kiri.
پول چرک کف دست است.
Yerin kulağı var.
دیوار موش دارد، موش هم گوش دارد.
Zararın neresinden dönersen kardır.
ماهی را هر وقت از آب بگیری تازه است.
Laf lafı açar.
حرف، حرف می آورد.
Köprüyü geçinceye kadar ayıya dayı derler.
مصداق وقتی خرش از پل گذشت.
Kimse ayranım ekşi demez.
هیچ ماست بندی نمی گوید ماستم ترش است.
Kendi düşen ağlamaz.
خود کرده را تدبیر نیست.
Açık yaraya tuz ekilmez.
نمک به زخم پاشیدن.
Emanete hıyanet olmaz.
خیانت در امانت
Erken kalkan yol alır, er evlenen döl alır.
سحرخیز باش تا کامروا باشی.
Doğru söz (ağıdan) acıdır.
حرف راست تلخ است.
Deli deliden hoşlanır, iman ölüden.
دیوانه چو دیوانه ببیند خوشش آید.
Dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur.
کوه به کوه نمی رسد، آدم به آدم می رسد.
Damlaya damlaya göl olur.
قطره قطره جمع گردد، وانگهی دریا شود.
Fırsat her vakit ele geçmez.
شانس یک بار در خانه آدم را می زند.
Görünen köy kılavuz istemez.
چیزی که عیان است، چه حاجت به بیان است.
Gülü seven dikenine katlanır.
هر که طاووس خواهد، جور هندوستان کشد.
Hak yerde kalmaz. Ve Hak yerini bulur.
حق به حق دار می رسد.
Huylu huyundan vazgeçmez.
ترک عادت موجب مرض است.
Allah aşkına
تو رو خدا
Allah belanı versin
خدا لعنتت کنه
Allah korusun
خدا نکنه
Hadi ordan
برو بابا ببینم
Hay ağzını öpeyim
ای گفتیا
Sen rahatına bak
توراحت باش
Gece gündüz çalışıyorum
شب وروز کارمیکنم
Başımıza dert açma
برامون دردسر درست نکن
İçeriye gir dedim
به تو گفتم برو
Müsaade eder misiniz?
اجازه می فرمایید
Çok yaşa
عافیت باشه (برای عطسه)
فیلم آموزش عبارت ها و جملات کاربردی ترکی استانبولی
امیدواریم با دانستن این عبارات، اصطلاح ها و جملات کاربردی ترکی در مکالمه بتوانید در ارتباطاتتان با افراد ترک زبان موفق باشید.