اصطلاحات چشم پزشکی به انگلیسی؛ جملات رایج و عبارت های پرکاربرد در مطب چشم پزشکی و نیز موضوعاتی مانند خرید عینک و مشکلات چشمی و بینایی عنوان این مطلب وبلاگ لینگومن است. این ها جملات پرکاربرد در مکالمات روزمره در محیط هایی مثل عینک فروشی و مطب دکتر چشم پزشک هستند. امید است این جملات بتواند راهگشای بخشی از مشکلات ارتباطی زبان آموزن باشند. در ادامه با ما همراه باشید.
اصطلاحات چشم پزشکی به انگلیسی
در زیر چند جمله و اصطلاح مهم در مکالمه از سری اصطلاحات انگلیسی در مورد چشم را خدمتتون تقدیم می کنیم. این اصطلاحات بیشتر در مکالمه انگلیسی در چشم پزشکی کاربرد دارند.
۱- چرا عینک می زنید؟
Why do you wear glasses?
۲- معمولاً در خانه عینک نمی زنم.
I don’t usually have my glasses on at home.
۳- بینایی ام ضعیف است. بینایی ام مشکل دارد.
I have poor eyesight. / I have a problem with my eyesight.
۴- بینایی ام طی چند سال گذشته خیلی بدتر شده است.
My eyesight’s got a lot worse over the last few years.
۵- به خاطر ضعیف بودن چشمهایم نمی توانم خوب مطالعه کنم.
I cannot study well because of my weak eyesight.
۶- باید چشمهای تیزی داشته باشی. از اینجا من حتی نمی توانم آن را تشخیص دهم.
You must have good eyesight. I can’t even make it out from here.
۷- چشم های تیز بینی دارید.
You have eagle eyes.
۸- نزدیک بین هستید؟
Are you nearsighted /shortsighted?
۹- نه دوربین هستم.
No, I am farsighted / longsighted.
۱۰- من کور رنگی دارم.
I am colorblind.
۱۱- چشم چپم خیلی/ کمی درد دارد.
I have a sharp pain/ dull pain in my left eye.
۱۲- امروز باید بروم عینک فروشی.
I have to go to the optician’s today.
۱۳- معمولاً به کدام چشم پزشگ مراجعه می کنید؟
Which oculist/ ophthalmologist do you usually go to?
۱۴- می خواهم عینک جدیدی بخرم.
I’d like to buy a new pair of glasses/spectacles/specs.
۱۵- آیا این عینک به من می آید.
Do these glasses suit me?
۱۶- این عینک به صورت های گرد می آید.
These glasses suit people with round faces.
۱۷- عینک مطالعه ام کجاست؟
Where are my reading glasses?
۱۸- از بالای عینک مطالعه اش با دقت نگاهی به من انداخت.
He peered up at me over the frame of his reading glasses.
۱۹- قاب عینکم را می پسندی؟
How do you like my glasses frames?
۲۰- پدرم بدون عینک هیچ چیز نمی بیند.
My father can’t see anything without his glasses/ specs.
۲۱- هیچوقت عینک آفتابی می زنید؟
Do you ever wear sunglasses/ dark glasses?
۲۲- عینک دودی از چشم هایمان در مقابل نور خورشید محافظت می کند.
Dark glasses screen our eyes from the sun.
۲۳- عینک ایمنی چطور؟
How about goggles?
۲۴- جعبه عینکم کجاست؟
Where is my glasses case?
۲۵- عینک را بزن./ عینکت را بردار.
Put on your glasses. / Take off your glasses.
۲۶- وقتی عینکم را بر می دارم همه چیز را تار می بیینم.
Everything is a blur when I take my glasses off.
۲۷- عینکت کثیف است.
Your glasses are smeared/ dirty.
۲۸- یک دستمال کاغذی/ دستمال به من بده عینکم را تمیز کنم.
Give me a tissue/handkerchief to polish/clean my glasses.
۲۹- او معمولاً عینکش را بر می دارد و چشمایش را می مالد.
She usually removes her glasses and rubs her eyes.
۳۰- این نزدیکی ها عینک سازی هست؟
Is there an optician’s nearby?
۳۱- بله، یکی در خیابان رُز هست.
Yes, there is one on Rose Street.
۳۲- عینکم را شکسته ام. مس توانید تعمیرش کنی؟
I have broken my glasses. Can you fix them?
۳۳- دسته های عینکم شکسته است.
The arms of my glasses are broken.
۳۴- قاب عینک شکسته است.
The frames are broken.
۳۵- ممکنه لطفاً شیشه هایش را عوض کنید؟
Can you change the lenses, please?
۳۶- شیشه های رنگی می خواهم.
I want tinted lenses.
۳۷- با این شیشه ها چشمهایتان زرد کهربایی/ تیره/ قهوه ای روشن/ سبز/ آبی به نظر می رسد.
With these lenses you will have amber/dark/hazel/green/blue eyes.
۳۸- می خواهم عینک آفتابی بخرم.
I would like to buy a pair of sunglasses.
۳۹- یکی از لنزهایم را گم کرده ام.
I have lost one of my contact lenses.
۴۰- کی آماده می شود؟
When will they be ready?
۴۱- چقدر باید پرداخت کنم؟
How much should I pay?
۴۲- باید پیش پرداخت بدهم؟
Should I pay anything in advance?
لغات پرکاربرد برای مکالمه انگلیسی در چشم پزشکی
به کلمات زیر و ترجمه فارسی آنها دقت کنید. این کلمات به دفعات در مطب چشم پزشکی شنیده میشود. اگر با لغات این حوزه آشنا باشید، برقراری ارتباط در چشم پزشکی و صحبت با دکتر برای شما که یک فرد خارجی محسوب میشوید، بسیار آسانتر خواهد شد. این کلمات عبارتاند از:
astigmatic
استیگما، نامنظمی عدسی چشم
double vision
دو بینی
myopia
نزدیک بینی
nearsightedness
نزدیک بینی
hyperopic
دوربین
farsighted
دوربینی
cataract
آب مروارید
glaucoma
آب سیاه
presbyopia
پیرچشمی
visual acuity
تیزی بینایی
amblyopia
تاربینی
pink eye
ورم و سرخی چشم
conjunctivitis
آماس و ورم چشم
ptosis
فرو افتادگی پلک
keratotomy
برش قرنیه
lazy eye
تنبلی چشم
anisocoria
نابرابری مردمکها
keratitis
آماس قرنیه
braille
خط نابینایان
corneal
وابسته به قرنیه
diplopia
دو بینی
فیلم آموزش اصطلاحات چشم پزشکی به انگلیسی
مکمل یادگیری اصطلاحات انگلیسی در مورد چشم پزشکی
امیدوارم از مطلب بالا لذت برده باشین و اصطلاحات چشم پزشکی به انگلیسی رو یاد گرفته باشین. و اما برای یادگیری مکالمات بیشتر در موقعیت های مختلف پیشنهاد می کنم کتاب مکالمات روزمره انگلیسی | Say it Better in English رو فراموش نکنین. همچنین مطالب مکالمه انگلیسی در بیمارستان ؛ جملات و اصطلاحات کاربردی + فیلم آموزشی و نیز مکالمه انگلیسی در مطب دکتر؛ جملات رایج با ترجمه و فیلم آموزشی می تواند مفید باشد.
و اما نکته ای که در اینجا حائز اهمیت بسیاره و اغلب زبان آموزا ازش غافل می شن، عناصر مهم در یادگیری و به یادسپاری مطالب مورد مطالعه هست. این سه عنصر، تمرین، تکرار و نظم در یادگیری هستن. بر کسی پوشیده نیست که اگر این سه عنصر در هنگام مطالعه و یادگیری مورد غفلت زبان آموز یا در کل محصل ها قرار بگیره، بی شک تنها عایدیش، اتلاف زمان و هزینه برای یادگیری هست. پس هر مبحثی رو که می خوایم یاد بگیریم باید به این سه عنصر توجه ویژه ای داشته باشیم.
موارد آموخته شده رو تمرین کنیم، تمرین هامونو تکرار کنیم و از همه مهم تر در این دو موضوع نظم و ترتیب داشته باشیم. امیدوارم موارد گفته شده بتونه برای شما زبان آموزای عزیز مفید واقع شده و گامی در جهت بهبود دانش زبانی شما باشه. ما در لینگومن همیشه سعی می کنیم بهترین ها را برای شما به ارمغان بیاوریم.
برای یادگیری زبان تخصصی پزشکی و مخصوصا اصطلاحات چشم پزشکی به انگلیسی می تونین از این کتاب هم استفاده کنین:
- ✔بدون نیاز به دانش زبانی بالا
- ✔امکان مطالعه به صورت خودآموز
- ✔دارای سه سطح مبتدی، متوسط و پیشرفته
- ✔دارای متون پزشکی به زبان انگلیسی
- ✔دیکشنری کامل در انتهای هر کتاب (مجموعا 3 کتاب)
- ✔آموزش مکالمه در محیط های پزشکی